昨日のLINE Kei同學,你今天不用上班? “請假”は日本語で何と言いますか(qing jia wa nihongo de nan to iimasuka:請假日文怎麼說? 是”会社を休みます(kaisha oyasumimasu:向公司請假)“,不過“ 会社で休みます(kaisha de yasumimasu)”是在 公司休息的意思, 換了助詞意思會變,你換了髮型嗎?我很想問你一個問題, 你戴的是假髮嗎? 老師~拜託,這不叫”假髮“これはウィッグと言います。不一樣, 好不好?我上班時候要拿下的, 老師~,快點 下一張給我看一下, 哇○! 「助けて」は救命ですか。どう読みますか。 tasuketeです。下一張是 結果茶杯打到男的,媽媽也厲害,老師,是男生的手機掉出來的嗎? 結果被媽媽發現,而且被檢走啦,怎麼辦呢,手機,是不是在響? 沒錯,手機好像有來電,打電話是”電話をかける(denwa o kakeru),來電是“電話がかかってくる(denwa ga kakattekuru) 是不是約會的女生は男生電話をかける? 差一點!女性は男性に電話をかける?(josei wa dansei ni denwa o kakeru?女生打電話給男生?) 那不是很慘嗎?啊,我該走了 我告訴你答案,我有放大的圖給你看, 是這女生打來的嗎?真的還是假的?,怎麼那麼巧, 今天中午我要跟我以前的同事約吃飯,她叫 山田惠子 我一 定要告訴她,這名字在日本多嗎 等一下高橋老師交代我說全部看完才能跟別人說的,所以你要保密, 秘密にしてください(himitsu ni siteudasai) 山田惠子的名字不少,但真的很巧,你今天碰到漫畫的 山田惠子跟實際的 山田惠子 ,我也覺得有點奇怪 不過,你還是不要說出去,巧合は日本語で偶然(guzen)です。 漫画『ケイと学日本語』(1) 漫画『ケイと学日本語』(2) 漫画『ケ
目前這裡提供的是漫画「ケイと学日本語」、漫画「桃太郎とその仲間たち」、日本語基礎文法、未完成小説集、還有一些教學影片