ベンチに一人ぽつんと腰掛けていた。 男は道路を渡って向かいのバス停に入り、 すぐに声をかけた。 こんにちは、お一人ですか。ここ、いいですか。 男は女の隣を指して言った。女も 初対面の男に別に戸惑うことなく、ええと 聞こえるか聞こえないかの声で答えた。 次のバスが最終ですよね。 男は時刻表に顔を近づけて後向きにベンチに腰掛けた。 女にぶつかったと思い、ごめんと言ったが、 女は無表情のままうつむいていた。 A woman is sitting alone on the bench. The man crossed the road and entered the bus stop opposite, and said to the woman. . Hello, are you alone? Can I sit here? The man pointed to the woman's side. The woman did not be confused about the person she first met. The woman replied with a voice that he could hear. The man said that the next bus is the last one. The man approached his face in the timetable. And he sat on the bench without watching a woman. The man thought that he had hit the woman and said sorry, but the woman lowered her head without expression. 一個女人孤獨地坐在板凳上。 男的越過馬路進入對面的巴士站,就對女的說 。 你好,你一個人嗎? 可以坐這裡嗎? 那個男人指著那個女人的旁邊。 女人也 沒有對第一次見的人困惑, 那個女人用 他是否能聽見的 聲音回答 說'嗯' 男的說下一班車是最後一班車吧 男的把臉靠近時刻表看時間接著向後坐下來。以為撞到了女人說對不起,但女人 卻毫無表情地低著頭。 何とかして女の顔を見ようと男は女に聞いた。
目前這裡提供的是漫画「ケイと学日本語」、漫画「桃太郎とその仲間たち」、日本語基礎文法、未完成小説集、還有一些教學影片